[Stage] Banquo enters.
Banquo(班柯)
Thou hast it now: king, Cawdor, Glamis, all,
As the weird women promised,
and I fear
Thou played’st most foully for ’t.
Yet it was said
It should not stand in thy posterity,
But that myself should be the root and father
Of many kings.
If there come truth from them—
As upon thee, Macbeth, their speeches shine—
Why, by the verities on thee made good,
May they not be my oracles as well,
And set me up in hope? But hush, no more.
[Stage] A trumpet sounds. Macbeth enters dressed as king, and Lady Macbeth enters dressed as queen, together with Lennox, Ross, Lords, Ladies, and attendants.
Macbeth(麦克白)
Here’s our chief guest.
Lady Macbeth(麦克白夫人)
If he had been forgotten,
It had been as a gap in our great feast,
And all-thing unbecoming.
Macbeth(麦克白)
Tonight we hold a solemn supper, sir,
And I’ll request your presence.
Banquo(班柯)
Let your highness
Command upon me, to the which my duties
Are with a most indissoluble tie
Forever knit.
Macbeth(麦克白)
Ride you this afternoon?
Banquo(班柯)
Ay, my good lord.
Macbeth(麦克白)
We should have else desired your good advice—
Which still hath been both grave and prosperous—
In this day’s council,
but we’ll take tomorrow.
Is ’t far you ride?
Banquo(班柯)
As far, my lord, as will fill up the time
‘Twixt this and supper.
Go not my horse the better,
I must become a borrower of the night
For a dark hour or twain.
Macbeth(麦克白)
Fail not our feast.
Banquo(班柯)
My lord, I will not.
Macbeth(麦克白)
We hear our bloody cousins are bestowed
In England and in Ireland, not confessing
Their cruel parricide, filling their hearers
With strange invention.
But of that tomorrow,
When therewithal we shall have cause of state
Craving us jointly.
Hie you to horse. Adieu,
Till your return at night. Goes Fleance with you?
Banquo(班柯)
Ay, my good lord. Our time does call upon ’s.
Macbeth(麦克白)
I wish your horses swift and sure of foot,
And so I do commend you to their backs.
Farewell.
[Stage] Banquo exits.
Macbeth(麦克白)
Let every man be master of his time
Till seven at night.
To make society
The sweeter welcome, we will keep ourself
Till suppertime alone. While then, God be with you!
[Stage] Everyone exits except Macbeth and a Servant.
Macbeth(麦克白)
Sirrah, a word with you. Attend those men
Our pleasure?
Servant(仆人)
They are, my lord, without the palace gate.
Macbeth(麦克白)
Bring them before us.
[Stage] The Servant exits.
Macbeth(麦克白)
To be thus is nothing,
But to be safely thus.
Our fears in Banquo
Stick deep, and in his royalty of nature
Reigns that which would be feared.
‘Tis much he dares,
And to that dauntless temper of his mind
He hath a wisdom that doth guide his valor
To act in safety.
There is none but he
Whose being I do fear, and under him
My genius is rebuked, as it is said
Mark Antony’s was by Caesar.
He chid the sisters
When first they put the name of king upon me
And bade them speak to him.
Then, prophetlike,
They hailed him father to a line of kings.
Upon my head they placed a fruitless crown
And put a barren scepter in my grip,
Thence to be wrenched with an unlineal hand,
No son of mine succeeding.
If ’t be so,
For Banquo’s issue have I filed my mind;
For them the gracious Duncan have I murdered;
Put rancors in the vessel of my peace
Only for them;
and mine eternal jewel
Given to the common enemy of man,
To make them kings,
the seed of Banquo kings!
Rather than so, come fate into the list,
And champion me to th’ utterance. Who’s there?
[Stage] The Servant enters along with two Murderers.
Macbeth(麦克白)
Now go to the door and stay there till we call.
[Stage] The Servant exits.
Macbeth(麦克白)
Was it not yesterday we spoke together?
First Murderer(第一个凶手)
It was, so please your highness.
Macbeth(麦克白)
Well then, now
Have you considered of my speeches?
Know
That it was he, in the times past, which held you
So under fortune, which you thought had been
Our innocent self.
This I made good to you
In our last conference, passed in probation with you,
How you were borne in hand, how crossed, the
instruments,
Who wrought with them, and all things else that might
To half a soul and to a notion crazed
Say, “Thus did Banquo.”
First Murderer(第一个凶手)
You made it known to us.
Macbeth(麦克白)
I did so, and went further, which is now
Our point of second meeting.
Do you find
Your patience so predominant in your nature
That you can let this go?
Are you so gospeled
To pray for this good man and for his issue,
Whose heavy hand hath bowed you to the grave
And beggared yours forever?
First Murderer(第一个凶手)
We are men, my liege.
Macbeth(麦克白)
Ay, in the catalogue ye go for men,
As hounds and greyhounds, mongrels, spaniels, curs,
Shoughs, water-rugs, and demi-wolves are clept
All by the name of dogs.
The valued file
Distinguishes the swift, the slow, the subtle,
The housekeeper, the hunter,
every one
According to the gift which bounteous nature
Hath in him closed, whereby he does receive
Particular addition, from the bill
That writes them all alike.
And so of men.
Now, if you have a station in the file,
Not i’ th’ worst rank of manhood, say ’t,
And I will put that business in your bosoms,
Whose execution takes your enemy off,
Grapples you to the heart and love of us,
Who wear our health but sickly in his life,
Which in his death were perfect.
Second Murderer(第二个凶手)
I am one, my liege,
Whom the vile blows and buffets of the world
Have so incensed
that I am reckless what
I do to spite the world.
First Murderer(第一个凶手)
And I another
So weary with disasters, tugged with fortune,
That I would set my life on any chance,
To mend it or be rid on ’t.
Macbeth(麦克白)
Both of you
Know Banquo was your enemy.
Both Murderers(两个凶手)
True, my lord.
Macbeth(麦克白)
So is he mine; and in such bloody distance
That every minute of his being thrusts
Against my near’st of life.
And though I could
With barefaced power sweep him from my sight
And bid my will avouch it, yet I must not,
For certain friends that are both his and mine,
Whose loves I may not drop,
but wail his fall
Who I myself struck down.
And thence it is,
That I to your assistance do make love,
Masking the business from the common eye
For sundry weighty reasons.
Second Murderer(第二个凶手)
We shall, my lord,
Perform what you command us.
First Murderer(第一个凶手)
Though our lives—
Macbeth(麦克白)
Your spirits shine through you. Within this hour at
most
I will advise you where to plant yourselves,
Acquaint you with the perfect spy o’ th’ time,
The moment on ’t;
for ’t must be done tonight,
And something from the palace; always thought
That I require a clearness.
And with him—
To leave no rubs nor botches in the work—
Fleance, his son, that keeps him company,
Whose absence is no less material to me
Than is his father’s, must embrace the fate
Of that dark hour.
Resolve yourselves apart.
I’ll come to you anon.
Both Murderers(两个凶手)
We are resolved, my lord.
Macbeth(麦克白)
I’ll call upon you straight. Abide within.
[Stage] The Murderers exit.
Macbeth(麦克白)
It is concluded. Banquo, thy soul’s flight,
If it find heaven, must find it out tonight.
[Stage] He exits.