关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
句子成分标记:【主语】,〖谓语/谓语动词〗,〘宾语/表语〙,〔定语〕,[状语],〈补语〉,{插入语/主谓句},『词组/短语』
古文:关关雎鸠,在河之洲。
结构:〖关关(动)〗前置谓语【雎鸠(名)】主语,〖在(动)〘〔河(名)之(助)〕洲(名)〙宾语〗谓语。
白话文:雎鸠关关的叫,在河中的小岛上。
[注]:关关,水鸟鸣叫声。雎鸠〔jūjiū〕,一种水鸟名。洲:水中的陆地。
古文:窈窕淑女,君子好逑。
结构:【窈窕(形)淑女(名)】主语,〖君子(名)『好(形)逑(名)』〗谓语。
白话文:温文尔雅的淑女,是君子美好的配偶。
[注]:窈窕〔yǎo tiǎo〕:娴静貌,美好貌。窈,喻女子心灵美;窕,喻女子仪表美。逑〔qiú〕,配偶。
君子好逑:名词做谓语。
古文:参差荇菜,左右流之。
结构:{参差(形)荇菜(名)}独立语,〖[左(方位)右(方位)]状语\;流(动)之(代)〗谓语。
白话文:不齐整的菱草,在左右两边采摘它。
[注]:荇〔xìng〕菜:又名莕菜,多年生水生草本,圆叶细茎,叶可食用。流:义同“求”,此指摘采。
古文:窈窕淑女,寤寐求之。
结构:{窈窕(形)淑女(名)}独立语,〖寤寐(动)『求(动)之(代)』〗谓语。
白话文:温文尔雅的女子,醒和睡都要追求她。
[注]:寤寐〔wù mèi〕:日夜。寤,醒时。寐,睡时。
古文:求之不得,寤寐思服。
结构:〖『求(动)之(代)』不得(动)〗谓语,〖寤寐(动)思服(动)〗谓语。
白话文:求而不得,日夜思念。
[注]:思服,思念(思,语气助词,无实义。服,思念)。
古文:悠哉悠哉,辗转反侧。
结构:{悠哉悠哉(叹词)}独立语,〖辗转(动)反侧(动)〗谓语。
白话文:唉,辗转反侧睡不着。
古文:参差荇菜,左右采之。
结构:{参差(形)荇菜(名)}独立语,〖[左(方位)右(方位)]状语\;采(动)之(代)〗谓语。
白话文:不齐整的菱草,在左右两边采摘它。
古文:窈窕淑女,琴瑟友之。
结构:{窈窕(形)淑女(名)}独立语,〖[琴瑟(名)]状语\;友(名转动)之(代)〗谓语。
白话文:温文尔雅的女子,通过弹奏琴瑟与她交友。
[注]:友,名词转动词,交友。琴瑟:名词做状语,通过琴瑟交友。
古文:参差荇菜,左右芼之。
结构:{参差(形)荇菜(名)}独立语,〖[左(方位)右(方位)]状语\;芼(动)之(代)〗谓语。
白话文:不齐整的菱草,左右轻轻摘去。
[注]:芼〔mào〕:以手指或指尖采摘。
古文:窈窕淑女,钟鼓乐之。
结构:{窈窕(形)淑女(名)}独立语,〖[钟鼓(名)]状语\;乐(动)之(代)〗谓语。
白话文:温文尔雅的女子,演奏钟鼓来让她愉悦。
《诗经·国风·周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,通常认为这是一首描写男女恋爱的情歌。此诗首章以关雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女配君子的联想。
这首诗通过描绘关雎鸟的情景,寄寓了对理想伴侣的渴望和对美好婚姻生活的向往。诗中反复使用了许多叠词和对偶句式,是中国古典文学中的典型艺术手法。