青青子衿,悠悠我心。
纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。
纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。
一日不见,如三月兮。
句子成分标记:【主语】,〖谓语/谓语动词〗,〘宾语/表语〙,〔定语〕,[状语],〈补语〉,{插入语/主谓句},『词组/短语』
古文:青青子衿,悠悠我心。
结构:{〖青青(形)〗【子(名)衿(名)】},{〖悠悠(形)〗【我(代)心(名)】}。
白话文:你的衣服颜色青青,我的心情悠悠不绝。
英文:Your clothes are green, my longing is endless.
[注]:子,男子的美称,这里即指“你”。衿〔jīn〕:古代服装下连到前襟的衣领,此指读书人的服装。
古文:纵我不往,子宁不嗣音?
结构:{纵(连)我(代)〖不(副)往(动)〗},{子(名)〖宁(副)不(副)嗣(动)音(名)〗}?
白话文:即使我不前去,你难道不传递音信吗?
英文:Even if I don’t go, don’t you send message?
[注]:嗣音:保持音信。嗣,接续,连续。
古文:青青子佩,悠悠我思。
结构:{〖青青(形)〗【子(名)佩(名)】},{〖悠悠(形)〗【我(代)思(名)】}。
白话文:你的佩玉颜色青青,我的思绪悠悠不绝。
英文:Your jade are green, my thoughts are lingering.
[注]:佩:系在衣带上的饰物。
古文:纵我不往,子宁不来?
结构:{纵(连)我(代)〖不(副)往(动)〗},{子(名)〖宁(副)不(副)来(动)〗}?
白话文:即使我不去,你难道不会来吗?
英文:Even if I don’t go, won’t you come?
古文:挑兮达兮,在城阙兮。
结构:〖挑(动)兮(助)达(动)兮(助)〗,[在(介)城阙(名)兮(助)]。
白话文:在城阙独自徘徊。
英文:I wander alone at the city gate.
[注]:挑(tiāo,一说读tāo)兮达(tà)兮:独自徘徊的样子。挑,也作“佻”。
古文:一日不见,如三月兮。
结构:【[一日(时间)]不(副)见(动)】,〖如(动)三月(时间)兮(助)〗。
白话文:一天不见,如同三个月那样漫长。
英文:One day without seeing each other feels like three months.
《诗经·国风·郑风·子衿》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗描写了一位女子思念她的心上人的心理活动,全诗采用倒叙的手法,生动地表现了女子的相思之情。每当看到颜色青青的东西,女子就会想起心上人青青的衣领和青青的佩玉。她登上城门楼,希望能看见心上人的踪影,但久等不至,焦急地来回走动,埋怨情人不来赴约,更怪他不捎信来。全诗意境优美,情感真挚,是中国文学史上描写相思之情的经典作品。
这首诗的魅力在于它简洁而又充满情感,能够跨越时空地触动人心。