唐库学习是以双语内容为特色的创作社区,提供一键翻译整本书并制作为双语读物工具。
在AI时代是否会觉得翻译资料特别简单?发给AI瞬间就有回复了。但你想完美翻译一整本书一整篇论文时,还是有很多问题的,例如专有名称的翻译,AI每次翻译可能不一样,如果想做到中英对照,就更麻烦了。
唐库支持一键翻译整本书整个文档:
目前的AI都有“窗口大小”限制,即一个问题只能处理有限的信息,有的是4K,有的是16K,也有宣称能做到很大的文本。窗口越大,服务器消耗也就越大,即使能处理大文本,估计普通用户也没有机会使用,太消耗服务器了。
翻译整本书或一篇大论文多次发送给AI带来的最大问题是,同一个人名(或其它专有名称),AI每次翻译都不同,例如《李尔王》中的Goneril(李尔王的女儿之一),AI返回了20多种翻译,这是不可接受的。
唐库翻译后可得到双语对照内容,而且可以按标点符号任意拆分句子:
唐库已经翻译了很多世界名著:
虽然ChatGPT的翻译已经很接近人类,但机器翻译的作品目前还需要人类审核,唐库学习平台发布作品需要通过审校老师审核,唐库正在招募兼职翻译人员,如果你有翻译方面的技能,欢迎你加入唐库,提交资料,认证成为审核老师后即可接单。